[세세꿈] 월요일이 다가옵니다. 미리 살짝 보고 갑니다. 벌써부터 월요병이 걱정되는 일인..ㅜㅜ
최근 집중도 안되는데 더더욱 걱정이...
Today’s Key Expressions |
|
* Would you keep your voice down? 목소리 좀 낮춰 줄래요?
* The road is long. 인생은 머나 먼 여정이에요.
* Think twice before you take the plunge. 최종 결정 내리기 전에 한 번 더 생각해 봐.
* I'm already past the point of no return. 이미 돌이킬 수 없는 지점을 지났어.
Screen English |
The Ides of March |
Would you keep your voice down?
Ida : What happened at Paul and Thompson's meeting?
Stephen : Would you keep your voice down?
Do you have any idea what this could do to me?
Ida : Of course I do.
That's why I'm giving you a choice, here.
Stephen : I could get fired.
Ida : So it's not a difficult one, is it?
I've gotta file by 3 P.m. tomorrow.
*give someone a choice ~에게 기회를 주다. ex) You're not giving me a chance, are you? * get fired 해고를 당하다. ex) If you're late for work, you might get fired. * file 기사를 발송하다, 제출하다. |
Pops English |
He Ain't Havey, He's My Brother by The Hollies |
The road is long.
Life is not so easy. 인생은 그리 쉽지 않아요. |
The road is long.
with many a winding turn that leads us to
who knows where?
Who knows where?
Talk Play Learn |
Fun time! |
Think twice before you take the plunge.
Think twice before you + 동사 ~하기 전에 한 번 더 생각해 봐.
agree.
answer.
sign the deal.
take the plunge.
start a bad habit.
A :I am close to accepting a jop overseas. B : Cool! Think twice before you take the plunge. A : Yes. I need to cross all the "t"s and dot all the "i"s. 구석구석 빠진 데 없나 다 확인해야 돼. |
Learn More |
Bonus~! |
I'm already past the point of no return.
A : Are you sure about this? B : I'm already past the point of no return. |
[출처 - 굿모닝팝스]
'Life' 카테고리의 다른 글
[굿모닝팝스] 8월 22일 예습 (0) | 2012.08.21 |
---|---|
[굿모닝팝스] 8월 18일 복습 (0) | 2012.08.19 |
[굿모닝팝스] 8월 17일 (0) | 2012.08.17 |
[굿모닝팝스] 8월 16일 예습 (2) | 2012.08.16 |
[굿모닝팝스] 8월 14일 복습 (0) | 2012.08.15 |