Life

[굿모닝팝스] 8월 10일

새세꿈 2013. 8. 11. 06:52

 

1. I'm working on that. 지금 그 작업 중이에요.

 

Albert : So what's your plan?

Adam : I don't know yet. I'm working on that.

Pablo : I mean... but you've seen her though, right?

Adam : No. I mean, I haven't actually seen her but....

            but she's there.

            Pablo, I mean, she's just like a few floors above.

Pablo : Are you sure this is worth it?

 

* a few floors above 몇 층 위에

 ex) My buddy lives a few floors above my apartment.

* be worth it 그만한 가치가 있다

 ex) Excercising is hard, but it's worth it.

 

2. Ain't it a cruel and funny world? 정말 잔인하고 우스운 세상 아닌가요?

* Isn't this world unfair and strange?

 

When I took off to Tennessee,

I heard that you made fun of me.

Never imagined I'd make it this far.

Then you married into money, girl.

Ain't it a cruel and funny world?

He took your dreams and tore them apart.

 

내가 테네시로 떠났을 때

당신이 날 비웃었다는 얘길 들었어요.

내가 이렇게 성공할 줄 결코 몰랐겠죠.

당신은 돈을 보고 결혼을 했죠.

정말 잔인하고 우스운 세상 아닌가요?

그 남자는 당신의 꿈을 빼앗고 산산조각 내 버렸죠.

 

[새세꿈_출처 굿모닝팝스]