본문 바로가기

Life

[굿모닝팝스] 2012.6.18~6.24 복습

[세세꿈] Focus on one sentence~!!!! 'Practice makes perfect' I believe~!!!!

Screen English (2012.6.18~6.24) We Bought a Zoo, 2011

 

6.18(월) Please, don't take offense.  기분 나쁘게 생각하지 마세요.

 

6.19(화) I am warning you now.  제가 경고하죠.

 

6.20(수) She knew exactly what you would do.  그녀는 네가 어떻게 할지 정확히 알았던 거야.

 

6.21(목) It is the best job in the world.  세상에서 가장 멋진 일이에요.

 

6.22(금) I can't stand by and watch this happen. 그냥 지켜보고만 있을 순 없어요.

 

6.23(토) Why are you yelling? (나한테 at me (o) / to me (x))

 

Pops English (2012.6.18~6.24)

 

6.18(월) How about you? 당신은 어떤가요?

 

6.19(화) A storm is due. 폭풍이 밀려와요.

 

6.20(수) Can't get my fill. 항상 목마르죠(절대 채워지지가 않아요.)

 

6.21(목) Don't ever stop believing. 절대 믿음을 버리지 마세요.

 

6.22(금) This might be the answer to your prayers. *prayers 발음 주의

              이게 당신의 기도에 대한 응답이 될 수 있을 거예요

 

6.23(토) Bring it on. 도전해 봐요.

 

Talk Play Learn (2012.6.18~6.24)

Fun time!

 

6.18(월) He's waiting for you to leave. 그는 네가 떠나길 기다리고 있어.

 

6.19(화) What is the use of dieting. 다이어트 하는 게 무슨 소용 있어?

 

6.20(수) It's hard for me to remember. 기억하는게 네겐 어려워.

 

6.21(목) How many days will it take to learn? 배우는 데 며칠이 걸릴까?

 

6.22(금) Perhaps we could come to terms. 우리 타협할 수 있을 듯한데.

 

Learn More

Bonus~!

 

6.18(월) You have to bide your time. 너의 때를 기다려야만 해.

 

6.19(화) It serves no purpose. 그건 아무런 이득도 되질 않아.

 

6.20(수) So said, you buy lunch. 그렇다면, 네가 점심 사.

 

6.21(목) Don't quote me. 내가 말했다고 하진 마.

 

6.22(금) That was uncalled for. 그건 적절치 않은 말이었어.

 

 

'Life' 카테고리의 다른 글

[굿모닝팝스] 6월 29일 복습  (0) 2012.06.29
[굿모닝팝스] 6월 28일 복습  (0) 2012.06.28
[Eaxy writing] 6월 15일 복습  (0) 2012.06.17
[Easy writing] 6월 14일 복습  (0) 2012.06.14
[굿모닝팝스] 6월 14일 복습  (0) 2012.06.14