1. That's just the way it is. 원래 다 그런 거지 뭐.
Albert : Adam, those people are vultures!
And you're gonna give them your golden goose
for peanuts?
Adam : I mean, we have nothing.
Yesh, we're from Down Below,
I mean, that's just the way it is.
I mean, we have nothing.
Albert : Don't you tell me I'm nothing!
* vulture 독수리, 콘도르, 남의 불행을 이용해 먹는 자
* for peanuts 아주 적은(쥐꼬리만 한) 액수에
ex) You can buy a used car for peanuts.
2. I only wanted to get your attention. 그저 당신의 관심을 끌고 싶었어요.
* I just wanted you to notice me.
I only wanted to get your attention.
But you overlooked me somehow.
Besides, you had too many boyfriends to mention
And I played my guitar too loud.
난 그저 당신의 관심을 끌고 싶었던 거예요
하지만 당신은 그냥 날 못 본 척 무시했죠.
게다가 당신에겐 나열할 수 없을 정도로 남자 친구가 많았어요.
그래서 난 내 기타를 아주 크게 연주했죠.
* overlook 못 보고 넘어가다.
3. Don't get involved with shenanigans. 바보 같은 짓에는 끼어들지 마.
Don't get involved with politics.
business.
hoodlums.
scammers.
shenanigans.
A : I admire your success. Can you spare any advice?
B : I live by on rule. Don't get involved with shenanigans.
A : That might be easier said than done for me.
[새세꿈_출처 굿모닝팝스]
'Life' 카테고리의 다른 글
[굿모닝팝스] 8월 10일 (0) | 2013.08.11 |
---|---|
[굿모닝팝스] 8월 9일 예습 (0) | 2013.08.08 |
[굿모닝팝스] 8월 7일 (1) | 2013.08.07 |
[굿모닝팝스] 8월 6일 (0) | 2013.08.06 |
[굿모닝팝스] 8월 5일 (0) | 2013.08.06 |